🧼
Bath with wood vinegar, roses お風呂と木酢液、バラの花
宝石商も良く人々から怪しまれるが、歴史上怪しい人間がどの職業にもいたので、人生の中で恐ろしい人間を避けて通ることはほとんど不可能だった。ただ目が合うまでは逃げきれないこともないが、目が合った瞬間に息苦しさの素がその人物だと気づくのである。
大抵は想像できず、言葉では言い尽くせない悪臭を放っている。とうとうと嘘をついたり頭が痛いなど具合が悪いふりをして同情させるが、こちらが諦めて立ち去ると、悪臭の素をひとつづつポケットから取り出し、番号をつけ始めるのである。
さて、幽霊達はこう言った悪党に重婚されたり、騙されたり、子供を取られたりした場合が多かった。息苦しさが恋だと思うこともあった。こうした勘違いは嫌なものだ。
幽霊達に乳母の夫は暖かい風呂を用意して木酢液とバラ、森の泥を入れた。幽霊達に好まれるのは薬草ではなくお湯自体だった。素直に湯に浸かるとひとりひとり幽霊たちはノイズののらない水彩画の音、そして湯は渦を巻き泣き声のような音を立て始めた。
つい乳母も乳母の夫も手を差し伸べそうになったが、ただゆっくりおやすみと心の中で言った。朝日が登るまでに手のひらサイズの本が幽霊達の身体から次々出てきた。
Jewelers are also often regarded with suspicion by people, but since there have been suspicious people in every profession throughout history, it was almost impossible to avoid the horrible people in our lives. It's not that you can't get away from them until you see them, but the moment you do, you realize that they are the source of your suffocation.
Most of the time, it is unimaginable and has an unspeakable stench. They lie and pretend to be sick, but when we give up and walk away, they take the stench out of their pockets one by one and start numbering them.
Now, in many cases, the ghosts were bigamous married, cheated, or had their children taken by these scoundrels. Sometimes they thought the suffocation was love. These misunderstandings are disgusting.
For the ghosts, the nanny's husband would prepare a warm bath with wood vinegar, roses, and forest mud. It was not the herbs that the ghosts liked, but the water itself. One by one, the ghosts began to make noiseless watercolor sounds as they soaked in the water, and the water began to swirl and make sounds like crying.
The nanny and her husband almost reached out , but they just said good night slowly in their mind. By the time the sun rose, a handful of tiny books had emerged from the ghosts’ bodies.
By The Medium Necks
Thank you for looking through this🤍🤍🤍🤍🤍
Comments
Post a Comment